Buscar




The Hardest Note

(电视剧「战神」插曲)




 Lai Ya Yan

(赖雅妍)

gū dú zŏu jìn kā fēi diàn
孤獨走進咖啡店
yī qiē yī rán dàn rén shì jĭ biàn
一切依然但人事己變
diăn le yī bēi rè kā fēi
點了一杯熱咖啡
shì nĭ zuì ài de xiāng wèi yòu guò le yī tiān
是你最愛的香味 又過了一天
nĭ yào wŏ yŏng găn yī diăn
你要我勇敢一點
nĭ shuō lí kāi zhī yī duàn shí jiān
你說離開只一段時間
Try to be my better man
nĭ huì dài zhe yī shù méi guī
你會帶著一束玫瑰
jīn nián my birthday
今年 my birthday
This could be the hardest note I try
zhī yuàn wéi nĭ bă gē shēng dă kāi
只願為你把歌聲打開
jiē jiăo de wŏ chàng de hăo jīng căi
街角的我唱得好精采
huà chéng yŭ suí yáng guāng să xià lái
化成雨隨陽光灑下來
These could be the prettlest words I writes
zài rén qún zhōng wŏ huán zài dĕng dài
在人群中我還在等待
dĕng nĭ chuāng wài bái yún fù gài
等你窗外白雲覆蓋
duì wŏ chàng chū zuì mĕi de biăo bái
對我唱出最美的表白
With in my life
nĭ yào wŏ yŏng găn yī diăn
你要我勇敢一點
nĭ shuō lí kāi zhī yī duàn shí jiān
你說離開只一段時間
Try to be my better man
nĭ huì dài zhe yī shù méi guī
你會帶著一束玫瑰
jīn nián my birthday
今年 my birthday
This could be the hardest note I try
zhī yuàn wéi nĭ bă gē shēng dă kāi
只願為你把歌聲打開
jiē jiăo de wŏ chàng de hăo jīng căi
街角的我唱得好精采
huà chéng yŭ suí yáng guāng să xià lái
化成雨隨陽光灑下來
These could be the prettlest words I writes
zài rén qún zhōng wŏ huán zài dĕng dài
在人群中我還在等待
dĕng nĭ chuāng wài bái yún fù gài
等你窗外白雲覆蓋
duì wŏ chàng chū zuì mĕi de biăo bái
對我唱出最美的表白
With in my life
This could be the hardest note I try
zhī yuàn wéi nĭ bă gē shēng dă kāi
只願為你把歌聲打開
jiē jiăo de wŏ chàng de hăo jīng căi
街角的我唱得好精采
huà chéng yŭ suí zhe yáng guāng să xià lái
化成雨隨著陽光灑下來
These could be the prettlest words I writes
zài rén qún zhōng wŏ huán zài dĕng dài
在人群中我還在等待
dĕng nĭ chuāng wài bái yún fù gài
等你窗外白雲覆蓋
duì wŏ chàng chū zuì mĕi de biăo bái
對我唱出最美的表白
With in my life


Translation
Entering the cafe alone
Everything is the same except the people have already changed
Ordered a cup of hot coffee
It’s the fragrance you love most
Another day has passed
*You wanted me to be braver
You said you’ll only be gone for a short period of time
Try to be my better man
You’ll bring a bouquet of roses
Today my birthday
**This could be the hardest note I try
I’m only willing to sing for you
The street corner I sing very well
Becoming sprinkling rain following the sunshine
***This could be the prettiest words I write
Within the crowd I am still waiting
Waiting for the white clouds outside your window to cover
To sing out the most beautiful vindicate
Within my life
Repeat *, **, ***, **, ***

http://lyricsthai.com/archives/27820



Zhuǎnshēn de Shíhou  


转身的时候






Megan Lai (Lài Yǎ Yán) 赖雅妍 - Zhuǎnshēn de Shíhou 转身的时候

OST Silence / Shen Qing Mi Ma / Shēnqíng Mìmǎ 深情密码



kàndào nǐ kāixīn kuàilè de shíhou
看到你开心快乐的时候

wǒ de xīn jiù xiàng shì fēiyuè de yúnduǒ
我的心就像是飞跃的云朵

qīngqīng de gēnzhe nǐ de jiǎobù xiàngqián zǒu
轻轻的跟着你的脚步向前走

bù ràng nǐ kàndào zuìyuǎn de wǒ
不让你看到最远的我


tīngdào nǐ kūqì shēngyīn de shíhou
听到你哭泣声音的时候

wǒ de shǒu jiù xiàng shì qīng róu de wēifēng
我的手就像是清柔的微风

mànmàn de shìqù nǐ de lèishuǐ ràng tā zǒu
慢慢的拭去你的泪水让它走

bùxū liúyì zuìjìn de wǒ
不需留意最近的我



-@-

wèishénme
为什么

jiù zhǐ xiǎng wèi nǐ shǒuhòu
就只想为你守候

zài nǐ shēnbiān jiù gòu
在你身边就够

yuǎnjìn wǒ dōu jiēshòu
远近我都接受

---


-REFF-

měi cì dāng nǐ zhuǎnshēn de shíhou
每次当你转身的时候

wǒ de lèi zài liú
我的泪在流

què zhǐ gàosu zìjǐ ràng nǐ
却只告诉自己让你

kàndào wǒ xiàoróng
看到我笑容


měi cì dāng nǐ zhuǎnshēn de shíhou
每次当你转身的时候

wǒ de xīn zài tòng
我的心在痛

zhǐnéng mòmò kàn zhe nǐ
只能默默看着你

jiù xiāoshī zài wǒ yǎnzhōng
就消失在我眼中

------


shēnchū shǒu jǐnwò bù fàng nǐ de wǒ
伸出手紧握不放你的我

zhōngyú míngbai yīnggāi ràng nǐ gèng kāikuò
终于明白应该让你更开阔

jǐnjǐn de yōngbào nǐ de shēnyǐng yī fēnzhōng
紧紧的拥抱你的身影一分钟

jiù dàngzuò shì gàobié bùzhòu
就当作是告别步骤


Repeat @
Repeat Reff


shénme shíhou kāishǐ
什么时候开始

wǒ wàngle zìjǐ huì bù huì āichóu
我忘了自己会不会哀愁

wèishénme míngmíng gāi kū
为什么明明该哭

què juéde hěn xìngfú
却觉得很幸福

zài kàndào nǐ líqù de bèiyǐng o
再看到你离去的背影 喔


Repeat Reff


ràng nǐ zǒu
让你走


http://www.liriklagumandarin.com/2008/11/megan-lai-zhuan-shen-de-shi-hou.html



When I see you happy and cheerful
my heart feels like the clouds,
floating and leaping very softly
Walking forward following your footsteps,
never letting you notice from a distance

when you are crying, hearing your tears,
my hands are like the clear gentle breeze,
slowly wiping away your tears
You don’t have to pay attention to my existence

Why.. I only want to be close to you,
I am content simply by your side
far or near is fine with me

Everytime, when you turn around
My tears fall
But I remind myself
Only let you see me smile

Everytime when you turn around
My heart aches
I can only watch you in silence
disappearing from my view

I.. Who hold on to you tightly, not wanting to let you go
Has finally understand, I must let you be free
Very tightly, I embrace you for a minute
treating it as a step towards bidding you farewell

Why.. I only want to be close to you
I am content simply by your side
far or near is fine with me

Everytime, when you turn around
My tears fall
But I remind myself
Only let you see me smile

Everytime when you turn around
My heart aches
I can only watch you in silence
disappearing from my view

When has it started
For me to forget about my own sadness
Why when I should be obviously crying, do I feel blissful
to watch the sight of your back walking away

Everytime, when you turn around
My tears fall
But I remind myself
Only let you see me smile

Everytime when you turn around
My heart aches
I can only watch you in silence
disappearing from my view

I have to let you go…
http://watchmyblog.wordpress.com/2010/02/12/zhuan-shen-de-shi-hou-when-you-turn-your-back-%E2%80%93-megan-lai/