Buscar



 zuǒbiān
ข้างซ้าย

左边



总是  忍不住寂寞掉下眼泪

zǒngshì rěnbuzhù jìmò diàoxià yǎnlèi

ทุกครั้งที่ทนความเหงาไม่ไหว น้ำตาไหลริน



你才会给安慰

nǐ cái huì gěi ānwèi

เธอถึงจะมาปลอบใจ
担心 短暂的晴天 随时都可能 被阴霾收回

dānxīn duǎnzàn de qíngtiān suíshí dōu kěnéng bèi yīn mái shōuhuí

กังวลว่าฟ้าจะใส่ไม่นานก็จะเจอความมืดมิด
等待 有机会最坏也最甜美 

děngdài yǒujīhuì zuìhuài yě zuì tiánměi 

การรอคอยอาจจะเลวร้ายหรืออาจจะสวยงาม


我乐观却疲惫

wo lèguān què píbèi

ฉันยังมีความหวังแต่ก็เหนื่อยล้าแล้ว

因为太怕失去你 所以连快乐里都装满伤悲

yīnwèi tài pà shīqù nǐ suǒyǐ lián kuàilè lǐ dōu zhuāngmǎn shāng bēi

เพราะกลัวว่าจะสูญเสียเธอไป  เพราะฉะนั้นในความสุขก็เต็มไปด้วยความเศร้า
*你不曾发觉 你总是用右手牵着我 

nǐ bùcéng fājué nǐ zǒngshì yòng yòushǒu qiānzhe wo

เธอไม่เคยรู้สึกเลยว่า เธอใช้แต่มือขวาจูงมือฉันตลอด



但是心却跳动在左边

dànshì xīn què tiàodòng zài zuǒbiān

แต่ว่าหัวเจอของเธอเต้นอยู่ข้างซ้าย


你和我之间的遥远 

nǐ hé wo zhījiān de yáoyuǎn

ความห่างไกลระหว่างเธอกับฉัน

永远隔着亲切 爱少得可怜

yǒngyuǎn gézhe qīnqiè ài shao de kělián

มีความสนิทสนมกั้นอยู่  ความรักมีน้อยนิดจนน่าสงสาร

伸出右手  想陪着你向前走 

shēnchū yòushǒu xiǎng péizhe nǐ xiàngqián zǒu

ยื่นมือขวาออกมา อยากเดินไปข้างหน้าพร้อมกับเธอ

感受你爱我的心跳在左边

gǎnshòu nǐ ài wo de xīntiào zài zuǒbiān

รู้สึกได้ว่าหัวใจของเธอที่รักฉันเต้นอยู่ข้างซ้าย

那么深深爱你的我 相信你会了解

nā me shēnshēn ài nǐ de wo xiāngxìn nǐ huì liǎojie

ฉ้นคนที่รักเธอที่สุด เชื่อว่าซักวันเธอจะเข้าใจ


总在 埋怨过你的冷漠之后 

zǒng zài mányuàn guò nǐ de lěngmò zhī hòu

ทุกครั้งหลังจากที่ตัดพ้อต่อว่าความเย็นชาของเธอ

又急着说抱歉

yòu jízhe shuō bàoqiàn

ก็ต้องรีบขอโทษ



彷佛 向疏远的你乞求一点体贴

fǎng fu xiàng shūyuǎn de nǐ qǐqiú yīdiǎn tǐtie

ที่่ฉันเรียกร้องขอความเอาใจใส่จากเธอคนที่ห่างไกล
都是我不对

dōu shì wo bù duì

ทั้งหมดนี้ฉันผิดเอง

结果 有可能最美也最可悲 

jiéguǒ yǒu kěnéng zuì měi yě zuì kěbēi

ในที่สุดแล้ว ผลลัพธ์อาจจะดี่ที่สุดหรือเศร้ามากที่สุด

我做好了准备

wo zuò hǎole zhun bèi

ฉ้ันเตรียมใจไว้แล้ว
 也许 太自由的你 心里面那个家 谁也不能回

yěxǔ tài zìyóu de nǐ  xīnlǐ miàn nàge jiā shéi yě bùnéng huí
บางที หัวใจของคนที่รักอิสระอย่างเธอ อาจจะไม่มีใครสามารถเข้าถึงได้เลย


 ซ้ำ *



我一直相信 总有一天                

wo yīzhí xiāngxìn zǒng yǒuyītiān

ฉันเชื่อมาตลอดว่าคงจะมีสักวัน 

你会用左手牵着我走向明天

nǐ huì yòng zuǒshǒu qiānzhe wo zǒuxiàng míngtiān

เธอจะใช้มือซ้ายจูงมือฉัน แล้วเดินไปด้วยกันในวันพรุ่งนี้
 来很遥远却会实现                

wèilái hěn yáoyuǎn què huì shíxiàn

อนาคตที่แสนห่างไกลมากจะสามารถเป็นจริงได้



心在同一边就能够听见

xīn zài tóngyī biān jiù nénggòu tīngjiàn

หัวใจที่อยู่ใกล้กัน ก็จะสามารถรับฟังได้


你说的那句 我爱你 
nǐ shuō de nā jù wǒ ài nǐ
 คำนั้นที่เธอบอกว่า ""ฉันรักเธอ"



*你不曾发觉 你总是用右手牵着我 

nǐ bùcéng fājué nǐ zǒngshì yòng yòushǒu qiānzhe wo

เธอไม่เคยรู้สึกเลยว่า เธอแต่ใช้มือขวาจูงมือฉันตลอด
但是心却跳动在左边

dànshì xīn què tiàodòng zài zuǒbiān

แต่ว่าหัวใจของเธอเต้นอยู่ข้างซ้าย



你和我之间的遥远 

nǐ hé wo zhījiān de yáoyuǎn

ความห่างไกลระหว่างเธอกับฉัน
永远隔着亲切 爱少得可怜

yǒngyuǎn gézhe qīnqiè ài shao de kělián

มีความสนิทสนมกั้นอยู่  ความรักมีน้อยนิดจนน่าสงสาร
伸出右手  想陪着你向前走 

shēnchū yòushǒu xiǎng péizhe nǐ xiàngqián zǒu

ยื่นมือขวาออกมา อยากเดินไปข้างหน้าพร้อมกับเธอ


感受你爱我的心跳在左边

gǎnshòu nǐ ài wo de xīntiào zài zuǒbiān

รู้สึกได้ว่าหัวใจของเธอที่รักฉันเต้นอยู่ข้างซ้าย


那么深深爱你的我 你一定看得见

nā me shēnshēn ài nǐ ni yīdìng kàndéjiàn

ฉันคนที่รักเธอที่สุด  เธอจะต้องมองเห็นแน่นอน 

From: http://oil-jung-chinesesongs.blogspot.com/2013/01/zuobian-rainie-yang.html?m=1

Ai Mei 楊丞琳  ◕‿◕✿


暧昧 让人受尽委屈 找不到相爱的证据
ài mèi ràng rén shòu jĭn wěi qū zhăo bú dào xiāng ài de zhèng jù
อ้ายเม่ย ย่าง เหยิน โซ่ว จิ๋น เหว่ย ชวี จ่าว ปู๋ เต้า เซียงอ้าย เตอ เจิ้ง จวี้
ความไม่ชัดเจนทำให้รู้สึกผิด หาการแสดงออกที่แสดงถึงความรักไม่เจอ

何时该前进 何时该放弃  
hé shí gāi qián jìn hé shí gāi fàng qì
เหอ สือ กาย เฉียน จิ้น เหอ สือ กาย ฟ้าง ชี่
แล้วตอนไหนที่ควรจะเดินหน้าต่อไป ตอนไหนที่ควรจะยอมแพ้

连拥抱都没有勇气
lián yōng bào dōu méi yŏu yŏng qì
เหลียน ยง เป้า โตว เหมย โหยว หย่ง ชี่
แม้กระทั่งอ้อมกอดในตอนนี้ก็ไม่มีแม้แต่ความมั่นใจ

只能陪你到这里 毕竟有些事不可以
zhĭ néng péi nĭ dào zhè lĭ bì jìng yŏu xiē shì bù kě yĭ
จื่อ เหนิง เผย หนี่ เต้า เจ้อ หลี่ ปี้ จิ้ง โหย่ว เซีย ซื่อ ปู้ เขอ อี่
คงจะเดินทางพร้อมกับเธอได้ถึงแค่ตรงนี้ เพราะว่ามีเรื่องราวบางอย่างที่ไม่สามารถทำได้

超过了友情 还不到爱情
chāo guò le yŏu qíng hái bú dào ài qíng
เชา กั้ว เลอ โหย่ว ฉิง ไห ปู๋ เต้า อ้าย ฉิง
ผ่านความรู้สึกแบบเพื่อนมาแล้ว แต่ก็ยังไม่ถึงขั้นของความรัก

远方就要下雨的风景
yuăn fāng jiù yào xià yŭ de fēng jĭng
เอวี่ยน ฟาง จิ้ว เย้า เซี่ยะ อวี่ เตอ เฟิงจิ่ง
มองไปข้างหน้า ก็พบว่าเส้นทางข้างหน้าใกล้จะมีฝนตก

到底该不该哭泣 想太多 是我还是你
dào dĭ gāi bù gāi kū qì xiăng tài duō shì wŏ hái shì nĭ
เต้า ตี่ กาย ปู้ กาย คู ชี่ เสี่ยง ไท้ ตัว ซื่อ หว่อ ไห ซื่อ หนี่
แล้วตอนนี้ควรรึยังที่ฉันจะร้องไห้ ที่คิดมากเกินไป คือฉัน หรือคือเธอ

我很不服气 也开始怀疑 眼前的人是不是同一个真实的你

wŏ hěn bù fú qì yě kāi shĭ huái yí yăn qián de rén shì bú shì tóng yí gè zhēn shí de nĭ
หวอเหิ่น ปุ้ ฝู ชี่ เข่อ คาย สื่อ ไฮว๋ อี๋ แหย่น เฉียน เตอ เหยิน ซื่อปู๋ ซื่อ ถง อี๋ เก้อ เจิน สือ เตอ หนี่
ตอนนี้ฉันไม่แน่ใจ และเริ่มสงสัยว่าคนที่อยู่ข้างหน้าฉัน เป็นเธอคนเดิมรึเปล่า

暧昧 让人受尽委屈 找不到相爱的证据

ài mèi ràng rén shòu jĭn wěi qū zhăo bú dào xiāng ài de zhèng jù
อ้ายเม่ย ย่าง เหยิน โซ่ว จิ๋น เหว่ย ชวี จ่าว ปู๋ เต้า เซียงอ้าย เตอ เจิ้ง จวี้
ความไม่ชัดเจนทำให้รู้สึกผิด หาการแสดงออกที่แสดงถึงความรักไม่เจอ

何时该前进 何时该放弃  

hé shí gāi qián jìn hé shí gāi fàng qì
เหอ สือ กาย เฉียน จิ้น เหอ สือ กาย ฟ้าง ชี่
แล้วตอนไหนที่ควรจะเดินหน้าต่อไป ตอนไหนที่ควรจะยอมแพ้

连拥抱都没有勇气
lián yōng bào dōu méi yŏu yŏng qì
เหลียน ยง เป้า โตว เหมย โหยว หย่ง ชี่
แม้กระทั่งอ้อมกอดในตอนนี้ก็ไม่มีแม้แต่ความมั่นใจ
暧昧让人变得贪心 直到等待失去意义
ài mèi ràng rén biàn de tān xīn zhí dào děng dài shī qù yì yì
อ้าย เม่ย ย่าง เหยิน เปี้ยน เตอ ทาน ซิน จื๋อ เต้า เติ่งต้าย ซือ ชวี่ อี้อี้
ความไม่ชัดเจนทำให้คนรู้สึกโลภและคาดหวังมาก กระทั่งการรอคอยหมดความหมาย

无奈我和你 写不出结局

wú nài wŏ hé nĭ xiě bù chū jié jù
อู๋ ไน๊ หว่อ เหอ หนี เสี่ย ปู้ ชู เจี๋ย จวี้
ไม่ว่าฉันหรือเธอก็บอกไม่ได้ว่าตอนจบจะเป็นอย่างไร

放遗憾的美丽 停在这里

fàng yí hàn de měi lì tíng zài zhè lĭ
ฟ้าง อี๋ ฮั่น เตอ เหม่ย ลี่ ถิง จ้าย เจ้อ หลี่
ปล่อยความรู้สึกผิดหวังที่สวยงามไป แล้วหยุดอยู่ที่ตรงนี้

FROM